|
|

Inscrit le: 22/01/2006 Messages: 72
|
je viens de voir le film "sophie scholl" et j'ai eu une nouvelle idee pour un prenom (vraiment, deux prenoms, en allemagne on n'a pas les prenoms composes si souvent, c'est un "premier nom" et "deuxieme nom" (erstname und zweitname)..que pensez-vous de "Sophia Magdalena"?
ca ne serait strictement un hommage a sophie scholl, meme si je l'admire beaucoup, c'est seulement que j'aime le prenom Sophia beaucoup, et je pense qu'il passe bien en France. Et Magdalena, c'est plus facile pour les francais que "Juliane", n'est-ce pas???
merci en avance pour vos reponses
|
|


Inscrit le: 22/07/2005 Messages: 1 787
|
J'aime beaucoup Sophia, c'est très joli ! Magdalena, c'est long mais j'aime bien ! Mais tu ne vas pas dire Sophia-Magdalena à chaque fois, c'est trop trop long ! Juliane, tu le prononces à l'allemande en "Iouliane" ?
|
|

Inscrit le: 22/01/2006 Messages: 72
|
oui, je dirais Juliane (avec la prononciation allemande, Yu-li-ana), si j'utilise ce prenom. Magdalena serait seulement un deuxieme prenom, mais on ne le dirait pas souvent, donc si je chois "Sophia Magdalena" je dirai "Sophia" a elle.
|
|


Inscrit le: 22/07/2005 Messages: 1 787
|
Alors Sophia c'est parfait ! C'est très joli et tu sais que ça veut dire "sagesse" en grec ? Moi j'adore ! Juliane, c'est joli aussi, mais je préfère Sophia ! Bonne chance !
|
|


Inscrit le: 05/07/2005 Messages: 806
|
moi j'aime bien les 3 mais bon quitte a choisir je dirai kan meme Juliane
|
|

Inscrit le: 04/02/2006 Messages: 7
|
J'adooooooooooooore Juliana avec un A par contre ! =)
|
|